1 February 2021

昔于公治狱大兴驷马之门

(发明)于公六句,乃帝君偶举四则因果,为欲广福田二语张本。济人救蚁,是顺种福田;治狱埋蛇,是逆种福田。
(发明)于公①六句,是帝君偶举四则因果,为要广种福田二语张本。济人救蚁,是顺种福田;治狱埋蛇,是逆种福田。

治狱,恶事也,而反兴驷马之门,何哉?盖于公之官守,是治狱之官守;而于公之心地,非治狱之心地也。驷马之门,亦兴于心地耳。
管理刑狱,是恶事,反而能够大作阴德,为子孙造福,为什么呢?因为于公的官职,是管理监狱的官职;但于公的心地,却不是管理监狱的心地。驷马之门②,是从心地中兴起来的。

人命关天,狱词最重,略失检点,悔之无及。吾辈不幸而职司其事,便当刻刻小心,临深履薄。恍若天地鬼神,瞋目而视我,罪人之父母妻子,呼号而望我。不可立意深文,不可误听左右,不可逼打成招,不可潦草塞责,不可恃聪明而凭臆断,不可徇嘱托而用严刑,不可逢迎上官之意,不可但据下吏之文,不可因他端而迁怒,不可乘酒醉而作威。苟非罪当情真,不可动加鞭打,苟非人命大盗,不可轻系囹圄。严反坐之条,以惩诬告;杜株连之累,以安善良。人犯随到随审,不使今日守候,而复来朝;讼师随访随拏,勿令构斗两家,而复渔利。发其议和,所以释其罪;假以颜色,所以尽其词。清廉,美名也,当济之以宽厚;静镇,大度也,当辅之以精勤。效蒲鞭之德政,则竹板务取其轻,而毛节必削;睹牢狱之堪怜,则禁子务惩其恶,而饮食宜时。宁于必死之中求其生,勿于可生之处任其死。其老于我者,常作伯叔想;等于我者,常作兄弟想;幼于我者,常作子侄想。上思何以资祖考,下念何以荫儿孙。虽藉此以度世可也!岂特兴驷马之门乎?
人命关天,狱词书写最为重要,稍一疏忽,就后悔莫及了。我们不幸担任这项工作,就应当时刻小心,如临深渊,如履薄冰,好像天地鬼神都在睁大眼睛看着我,罪人的父母妻子都在大声哭号望着我。不能想办法援用法律条文,苛细周纳,引人入罪;不能误听左右;不能逼打成招;不能潦草塞责,敷衍了事;不能凭个人的聪明去作主观判断;不能曲从私人打招呼而私用严刑;不能逢迎上司的意思;不能只根据下级官吏报告的情况;不能因其他事情而迁怒罪人;不可乘酒醉而大耍威风。如果不是确实有罪,不可动不动就加以鞭打;如果不是人命大盗,就不能轻易把人关进监狱。严格制订反坐的条文,来惩罚那些诬告别人的人;禁止株连牵累,以保护善良的人。人犯随到随审,不使他今天守候到明天;案件随访随办,不能使两家相斗,自己坐收渔利③。启发他们的道义之心,使他们和好,目的是开释他们的罪过;显露一下颜色,目的是尽自己的苦心,说明道理。清正廉洁,是美名,再加上宽厚;冷静沉着是大度,再加上精勤。仿效蒲鞭④德政的宽仁精神,那么竹板务必取轻的,并且毛节一定要削平;看到坐牢可怜,虽然关押的犯人一定要治他的罪,但他们的饮食还是要按时供应。宁可在必死之中求出一条生路,不能在可生之处任其死亡。对比我老的,当作伯叔想;年龄相仿的,当作兄弟想;比我小的,当作子侄想。上思怎样才能对得起祖宗,下念怎么给儿孙积阴德。以这样的标准来为人处世,就可以了啊!难道只局限在兴驷马之门吗?

注:①于公:《前汉书》七一记载于公为东海郯(音:谈)人,作狱官,处理案件公正,百姓感激,为他立祠。其中著名的一宗案件是东海孝妇被冤杀。这个孝妇少寡无子,赡养婆婆很勤劳,婆婆要她再嫁,她始终不肯。婆婆对邻人说:“媳妇服侍我太辛苦了!”因为感到自己年老无用,白白地给媳妇增加劳累,就上吊自杀了。姑就诬告是媳妇所杀,太守判了死罪。于公从中仔细调查分析,发现其中有冤情,就抱着判决书痛哭,等他火速赶到太守那里时,孝妇已经被杀了。因为这个冤案,使当地大旱三年。于公劝谏太守说:“孝妇不应当死,所以天降灾祸下来了。”于是于公隆重祭祀孝妇,修治坟墓,表彰孝妇的美德,天上立即落下大雨。于公治狱功德卓著,他的后代兴旺发达,他的儿子于定国为宰相,定国的儿子于永为御史,封侯传世。
    ②驷马之门:容得下四马高盖的车子进出的大门。后来以“驷马之门”祝后人昌盛。
    ③坐收渔利:这句话来自“鹬蚌相争,渔翁得利”的成语。
    ④蒲鞭:以蒲草为鞭,象征示辱。意思是刑罚宽仁。

补充:人心变则世道变,救世先要救心。禁止犯罪的根本方法是提高人的道德素质,法律治标不治本。孔子说我办案没有超过一般人的地方,我的目的是要使天下没有案件。我们应该处处从这一原则出发,将一切犯罪控制在萌芽状态之中,惩前毖后,治病救人。即使进入乱世,必须用重典,但目的是“以霹雳手段,显菩萨心肠”(胡林翼语)。学习于公的精神,我们的法官将成为正直无私的法官,我们的干部将成为无私奉献的干部,我们的人民将得到幸福和安宁,我们的国家将走向繁荣和昌盛!

下附征事(原文译白五则)

慎刑诸图(表解)
(拶夹收禁,更须慎之)
 

注:拶(zǎn):旧时夹手指用的酷刑

处理罪案,宽容公正
(摘自《唐书》决狱平恕)

唐贞观元年,青州因发生谋反事件,监狱里抓满了人。皇帝下诏派薛仁师去复查。仁师到后,就打开枷锁,供给饮食,送水洗澡,只查办了为首的几个人。孙伏伽怀疑他平反过多。仁师说:“大凡处理罪案,应当以仁爱、宽恕为本。难道只为自己不被上面责难,就明知有冤也不救吗?如果触怒了皇上,即使以身殉职,也在所不惜。”后来皇上下诏派人查问,才知道平反的人果然是冤枉的。

(按)司寇龚芝麓注疏说:从来重罪轻罚的过失,轻于轻罪重罚的过失。现在审案的各级官员,如果引用法律条文有出入,判罪稍轻,就要被弹劾问罪。于是那些审案的官员就会只顾自己的功名,不顾他人的性命,宁可重判。自己安然无恙了,但代价却是别人的死亡!如果审案的各级官员,果然徇情枉法,弹劾问罪是应该的。如果仅仅是判罪稍轻,或者只是平反欠当,就应该一概免于弹劾惩处。这样法官就无后顾之忧,处理案情就会比较正确公正了。说得好啊!龚先生有这样的仁心,他的后代一定会昌盛了。

补充:中国文化以儒、释、道为主干,在唐朝达到鼎盛时期。这三家文化的核心是非暴力主义精神,它要纠正人心来谋求永久的和平,这是法律的作用所远远不及的。唐太宗从谋求永久和平这一建国目的出发,施行仁政,虚心纳谏,刑罚宽简,吏治严明,社会物质文明和精神文明同步发展,形成了中国历史上一个少有的盛世。贞观四年,一年只有死刑犯29人,而且它的前提还是乱世刚刚过去,国困民穷,年成也不好的时候。其所以如此,是因为唐初重视了教化的作用,强化了道德伦理,人心自我约束力大大加强,故遇上天灾也无怨气。一旦遇上丰年,出现夜不闭户,路不拾遗的现象也就很自然了。至于行旅不带粮,路上有人送给,这就更非一般社会风貌了。所以史家将这一时期誉为“贞观之治”。
唐太宗从一开始就注重改革极刑。《资治通鉴》记载,“皇上命令吏部尚书长孙无忌等与学士法官议定改换刑律,放宽绞刑五十条,改为断右脚趾。皇上还嫌它太惨,说:‘肉刑废除已久,应以另外的办法代替。’蜀王法曹参军裴弘献请改为加重劳役流放三千里,时间三年。皇上下诏实行。皇上认为兵部郎中戴胄忠公正直,就提拔为大理少卿。皇上因为选拔人才中经常出现假冒资望、祖荫的人,就下诏命令自首,不自首者死。没有多久,有假冒事件发现,皇上想要杀他。戴胄上奏说按照法律应当流放。皇上生气地说:‘您要守法,就使我失信吗!’戴说:‘命令出于一时的喜怒,法律是国家取信于民的根本。陛下痛恨选拔人才作假,因此就想杀了他。但当已经知道了这样不行,就应当绳之以法。这就叫做忍小忿而存大信。’皇上说:‘您能执法,我还有什么担忧呢?’戴胄经常不顾情面犯颜执法,言如泉涌,皇上都听从他,国家没有冤案。”唐太宗从仁出发,不以个人的喜怒而违背法律的严肃性,从这一点足以证明他是一位仁君。


为救无辜,犯颜申辩
(摘自《金史》辨雪冤狱)

刘肃在金做官,有人偷盗公家的罗缎和宝珠,盗贼没有抓到。就抓住有嫌疑十一人,刑部议定判以极刑。刘肃说:“不是真正的罪犯,杀了他们太冤枉。”金主大怒,刘肃申辩更加努力,终于使得那十一个人没有死。后封为邢国公。

(按)平反冤案,谁会不尽心?只因为恐怕触怒上官,得罪左右,所有想说也不敢说了。何况是批逆鳞,踩虎尾,冒犯国王,使他生气呢!刘君这样的人谁能比得上呢?


认真办案,三子显贵
(摘自《劝惩录》三子皆贵)

明朝时有个叫盛吉的人,当廷尉的官职,判案没有冤枉,从不拖延不办。每到冬天判决囚犯,妻子拿着灯烛,盛吉拿着罪人名册,相对落泪。妻子对盛吉说:“您替世上的人执法,不能滥办人罪,祸及子孙。”办案十二年,都说他公正宽恕。他家院子里的树上忽然有白鹊来做巢生子,人们都认为吉祥。以后他生了三个儿子,都显贵。

(按)唐太宗对身边的臣子说:“古时候用刑时,君王因此撤药减食。我宫廷内无常设之药,但因此不吃酒肉。”做官的人怎能不知道这一回事呢?


不要随便,逮捕妇女
(摘自《不可不可录》不逮妇女)

王克敬,当两浙盐运使。温州押来一批盐犯,里面有一个妇女被同时押来。王生气地说:“哪里有抓住妇女走上千里路的道理,并且与押送人员混杂在一起的呢?从今以后不能逮捕妇女。”就下发了这条命令。

(按)王公因为一念仁爱,所救妇女就多了。由此推广,不只妇女,就是老病废疾,僧尼道士,有体面的人,一概都不能轻易逮捕。


执法严厉,断子绝孙
(摘自《功过格》执法无后)

明朝末年高邮州徐某,做官做到郡守,清高耿直,执法严厉,每个差役只要违限一天,就鞭打五板。有个差役违限六天,要责罚三十板,乞求宽恕。不允许,竟然死在杖下。他的儿子很小,听到父亲死了,也受惊而死。他的妻子痛苦不堪,就上吊了。徐解职回家,身边只有一个儿子,非常钟爱。忽然生病,对他的父亲说:“有人追我。”一会儿骂道:“有什么大罪,杀我一家三口?”说完就死了,徐从此没有后代。

(按)清廉的官往往不能保全的,大抵是执法的官。徐君当时,难道不自夸赏罚严明吗?最后连死三人,自己的儿子也跟随去了,多么痛苦啊!


以上资料来自:
《安士全书~文昌帝君阴骘文白话解》,承印者:和裕出版社,印赠者:华藏净宗学会,2004年10月初版


***  备注:
以上的内容每一字一句皆来自《安士全书~文昌帝君阴骘文白话解》一书,完全不含个人意见。

No comments:

Post a Comment