(发明)地上有河港,划断南北东西,使行者望洋浩叹。一旦济之以桥梁,是犹绝处逢生,不舟而渡也。谓建桥者,非大功勋事乎?岂止千万人往来乎?
(发明)地上有河港,截断南北西东,使走路的人望洋兴叹。一旦建起了桥梁,真是绝处逢生,不用船就能渡过了。这样说来建桥难道不是大功勋的事吗?难道只有千万人往来吗?
修造桥梁,是渡人于川涧;布施作福,是渡人于贫穷;改恶修善,是渡人于患难;勤学好问,是渡人于愚痴;修行学道,是渡人于生死。内典称六波罗蜜,即所谓六度之意也。
修造桥梁,是渡人于河涧;布施作福,是渡人于贫穷;改恶修善,是渡人于患难;勤学好问,是渡人于愚痴;修行学道,是渡人于生死。佛典里面有六波罗蜜,就是六度的意思。
下附征事(原文译白四则)
海神示约
(据《万安桥记》)
福建洛阳江,濒临大海那一段,过去设海渡渡人,常遇风浪,淹死不少人。宋大中年间,有一只船就要翻了,忽然听到空中喊道:“不要伤了蔡学士!”马上风平浪静,一船人安然无恙。询问船中人,没有发现有姓蔡的。只有一个妇女,她的丈夫姓蔡。当时这个妇女已经怀孕几个月了,她心里暗暗惊异,就发愿说:“如果我生的儿子,果然是学士,一定要在这里修造桥梁,方便过河的人。”后来所生儿子,就是忠定公襄,考取状元,出守泉州时,他的母亲还在,催促蔡公建造了万安桥。建桥之前,蔡公考虑水深难测,而且潮水来得快,怎么动工呢?于是拖延了年多时间。母亲催促更加迫切。蔡公就给海神写了一封信,派手下人送去。送信人喝得大醉,然后把信投向海中,在海边大睡。醒来一看,身边有一封换了信封的信。蔡公启开一看,只有一个“醋”字,墨水很新,公恍然大悟说:“这不是神叫我在二十一日酉时动工吗?”时间一到,潮水果然退下去了,泥沙拥积丈多,一连八天潮水都没有来,于是就建造了这座桥。桥长三百六十丈,宽一十五尺,共费金钱一千四百万,因此就叫做万安桥。
(按)当时负责这一工程的,有卢实、王锡、许忠及僧人义波、宗善等十五人,单说蔡公,因为他是倡议者。
延龄裕后
(据《善余堂笔乘》)
程夷伯,二十九岁那年,一天晚上梦见他的父亲对他说:“你今年会死,可请觉海救你。”夷伯醒来后,不知道怎么办。有一天遇见一位四川僧人,会看相,拜问法名,号觉海,求问自己的寿命,说:“您的寿命很短促,恐怕不能到明年了。”夷伯恳切地请求他救一救,觉海就找一杯水,向水中吹了一口气,叫夷伯喝下,并且说:“今夜如果有好梦,就来告诉我。”这天晚上夷伯梦见到一官府,看见左边走廊下站立的男子、女人,都衣帽整洁,面露喜容;右边走廊站立的人,都披枷带锁,绳索捆绑,痛哭流涕。旁边一个人说:“左边是建桥修路人,右边是毁路坏桥人,如果要延寿,你就可以从这两种人里面选择。”夷伯就发心修补桥梁道路,不遗余力。后来看见觉海说:“寿命已经延长了。”以后享寿九十二,子孙五代昌盛。
(按)造桥和拆桥,明明两种人;善报和恶报,明明两条路,若说无因果,必定遇大祸。
建桥福果
(崑邑共知)
崑山人周季孚,富裕并喜欢做好事,到了中年还没有儿子,后来迁移到苏郡,遇到一个奇人,告诉他说:“你命中无子,一定要求的话,就应当造三百座桥梁,才能得子。”周说:“我没有这样大的力量,怎么办?”有人说:“桥不限大小,也不一定都要去新建,只要能够修补缺陷,也可以凑足数目。”周很高兴地听从了他的话。从此以后,凭自己的力量,能造就造,能修就修,从不感到厌烦,等到满足三百数目时,已经六十岁了。此后连生三个儿子,都成为名儒。其中一个是息关地方上有名的蔡先生的女婿。周公去世时,是康熙四十九年,享寿八十四岁。
(按)一座桥梁修成,就能给无数人带来好处,何况三百座啊?理所当然应该变无后为有后,命数已经不能限制今世的福报了。
毁桥获谴
(金陵共传)
江宁府的贡院前面,是秦淮湖,向来没有桥梁,过路人都要坐船。康熙甲辰,有一个大商人到这里坐船,碰上手里缺钱,船主逼迫索取,商人发怒说:“我到这里建一座桥梁都很容易,还吝啬你这几个钱吗?”船主争论不休,引来大批旁观者,商人当即嘱咐用二千金买木石。建桥的工匠,由一位僧人出来募集。建桥期间,僧人露宿工地,主管各项工作,不怕劳累,一年后才建成。丙午秋试,江宁府没有一个人考上,大家把怒气都发泄到新桥身上,考生就呈报于当事者,把桥拆毁。僧人气愤得投湖自尽。没有多久,倡议拆桥的为首者,亲见僧人来责问,数出罪过,立即吐血而死。
(按)考试失败是偶然的事,怎么能够与桥挂上钩呢?如果因为桥有阻碍,也应当去想想榜上有名的人,是些什么人?读书学道,动不动就说以古人为师,为什么做起事来就不想到济人利物呢?考试失败固然可恨,但是如果考上了,想的只是养妻养子,买田买房,结交官吏,横行乡里,使善良的人,畏如虎狼,这样的目的对不对呢?如果不是为了这个目的,就正要建桥修路。何必这样急急求取功名呢?
以上资料来自:
《安士全书~文昌帝君阴骘文白话解》,承印者:和裕出版社,印赠者:华藏净宗学会,2004年10月初版
*** 备注:
以上的内容每一字一句皆来自《安士全书~文昌帝君阴骘文白话解》一书,完全不含个人意见。
No comments:
Post a Comment